香港、小さな場所だと思いきや。

香港の過去や現在を、斜め上の視点で観察。

着物ですよ。(香港で中国向けネットテレビ)

ネットTVに出せていただきました。

テーマは「着物」です。

 

ひどい普通語だし、日本人なら絶対着ない中古着物をまとっています。

でも、興味を持ってもらうには自分の想像しない事でも、時にはやる必要がある事を学ばせていただきました。

 

一人でも多くの中国人に日本に興味を持ち、正しく理解していただけたらと思います。

 

ちなみにこの番組は、全部「普通語」、ネットの言語も「簡体字」で完全に中国大陸向けです。

それを自由の国、香港で撮影、制作しています。

こんな世界があるんですね〜。

とっても良い勉強をさせていただきました。

 

声をかけてくれた友達、チャンスをくれたサブ司会のCocoa、そして全然ダメダメな私に笑顔で接してくれた司会者の楊さん、学者の蔣さんにスタッフの皆様、本当に感謝です。

一生に一度ですわ! 

 

f:id:kaori_neko:20130918202100j:plain

http://m.v.qq.com/play/play.html?ptag=v.play.adaptor&coverid=s3d2nvoznjke8ou

(↑こちらからどうぞ)

我在網上TV節目里演出了。主題為「着物(和服)」。

我的普通話好慘,而且一般的日本人不會穿的二手和服也穿了。

通過此節目里,我經驗了為達到目的,有時候需要做自己想像不到的事宜。我只希望盡量多的中國人對日本文化有興趣,瞭解日本人,日本文化是跟正確,最後喜歡日本(人)的。

 

I appeared Internet TV program, subject is 'Kimono'.

My mandarin is awful, and I put second hand Kimono which real Japanese never put it on. 

 

From the experience, I learned sometimes people need to do what I unexpected for achievement of their own goal.

I just hope more Chinese is interested at Japanese culture, and understands real Japanese culture, also like Japanese more.

 

 http://overseas.blogmura.com/

↑ポチッとよろしくです。